Jaj, ne:-DDD.
Sunshine after the rain.
Jaj, ne:-DDD.
Sunshine after the rain.
Jobban örültem volna egy kicsit későbbi időpontnak, de ha tudok már biztosat mondani, jelentkezem. Én is szívesen megismernélek Titeket személyesen is. :)
Szia, Nils!:-D
Csak egy dolog biztos: az időpont bizonytalansága...
Sunshine after the rain.
Mit szólnátok, ha vasárnap éjfélkor lezárnánk a nevezést, aki bújt, bújt alapon, és megnéznénk, melyik nap jobb a több embernek? Így nem kellene sokáig bizonytalanságban leledzenünk... :-)
dr. Grád Andrásügyvéd - egyetemi tanár1137 Budapest, Szent István krt. 12. I. 5.06-30-280-1846www.kapcsolattartas.hu
Az ötlet jó. Most nem tudom visszanézni, de talán február 3., és február 4. jött szóba? De ha van alternatív javaslat, az sem rossz...
Sunshine after the rain.
Eddig a február 3-at és 4-et teszteltük, többeknek jó, többen még nem adtak életjelet, többekenek sajnos egyik sem, de persze olyan nap soha nem lesz, ami mindenkinek jó. Úgyhogy változatlanul várjuk a jelzéseket, kinek melyik nap estéje jobb, a 3 vagy a 4, aztán vasárnap urnazárás és ünnepélyes eredményhirdetés! :-)
dr. Grád Andrásügyvéd - egyetemi tanár1137 Budapest, Szent István krt. 12. I. 5.06-30-280-1846www.kapcsolattartas.hu
nekem akármikor jó,
ha eldőlt a dátum, akkor foglalok asztalt.
Kacsa11
és máris módosítok:)
csak a 3.-a jó:)
Kacsa11
Legalább van, akinek az egyik jó:-D.
Sunshine after the rain.
Ha jól összegzem a pillanatnyi állást, eddig Kacs-on kívül mindenkinek vagy mindkét nap jó volt, vagy egyik sem. Vagyis amennyiben vasárnap estig nem érkezik 2 voks február 4-re, akkor marad a február 3. (hacsak időközben nem aktivizálódnak a harmadika-pártiak is!) :-) Eredményhirdetés (és a jelek szerint Kacs általi asztalfoglalás) vasárnap este.
dr. Grád Andrásügyvéd - egyetemi tanár1137 Budapest, Szent István krt. 12. I. 5.06-30-280-1846www.kapcsolattartas.hu
Lassan közeleg a döntés...
Sunshine after the rain.
HA NEM JÖN ELLENVETÉS, AKKOR!
Grád András és párja,
Legislator,
Wasp,
pazs,
orangeman,
jómagam
dr.KTK (?)
Ildikóka82 (?)
ez 7-9 fő
IDŐPONT: FEBRUÁR 3. 19:00
'jogi fórum találkozó' névre lesz az asztalfoglalás
a Kaledónia pub-ban
Mozsár u. 9. (Nagymező és Oktogon között)
Kacsa11
Kedves Kacsa1111,
Ez nagyszerű. Remélem, Nilsnek is megfelel.
Sunshine after the rain.
Mint említettem, nekem a hétvége környéke valamivel jobb lett volna. :( De sebaj, Leg, nem várunk a következő JF-taliig, majd összehozunk egy személyes találkozót előbb is, a legközelebbin pedig mindenképpen igyekszem ott lenni. :) Bár mondjuk egy péntek estét akkor is előnyben részesítenék.
Kedves Nils!
O.K., ajánlgattam többféle veziót, de ha a nép harmadikát kíván, akkor nincs mit tenni. "A nép szava (nem = Népszava) Isten szava." (Táncsics Mihály). A könyvek már szeretnének a tieiddé válni:-D.
Sunshine after the rain.
A kettőnk találkozóját illetően is megfelelne egy péntek esti időpont?
Sunshine after the rain.
"A könyvek már szeretnének a tieiddé válni:-D."
És Te ezt végig is nézed? :DDD
:-D, ez egy római jogi idézet travesztiája, vajon ki tudja, melyiké?
Sunshine after the rain.
Úgy tűnik, Derill is jön, és remélem még minél többen, olyanok is, akikkel korábban még nem találkoztunk, mint pl. a múlt alkalommal Orangeman!
dr. Grád Andrásügyvéd - egyetemi tanár1137 Budapest, Szent István krt. 12. I. 5.06-30-280-1846www.kapcsolattartas.hu
na, ha nincs semmi változás, akkor holnap délelőtt meg is ejtem a foglalást.
Kacsa11
Go ahead, Kacs! Találkozunk szerdán 7-8 kor a Kaledóniában.
dr. Grád Andrásügyvéd - egyetemi tanár1137 Budapest, Szent István krt. 12. I. 5.06-30-280-1846www.kapcsolattartas.hu
hozhatom a páromat is? :))
na jó, én nem ígérek=mondok (utalva Imp-re) semmit.
nektek jó szórakozást!
Iwikó
na jó megyek, okosan fogok bólogatni és megszeppenve fogom hallgatni és nézni a komoly embereket. :)
Iwikó
Bárkit hozhatsz, Ildi:-D.
Sunshine after the rain.
És tényleg örülni fogunk Neked/Nektek! :-)
dr. Grád Andrásügyvéd - egyetemi tanár1137 Budapest, Szent István krt. 12. I. 5.06-30-280-1846www.kapcsolattartas.hu
kiadja a Jogászoknak Kft.
cégjegyzékszám: 02-09-067243
adószám: 12559044-2-02
Mi és cookie-kat és egyéb nyomkövetési technológiákat használunk, hogy javítsuk az Ön élményét weboldalunkon. Személyre szabott hirdetések és tartalom, reklámozás és tartalommérés, közönségkutatás és szolgáltatásfejlesztés céljából tárolhatunk és/vagy hozzáférhetünk információkhoz egy eszközön, és feldolgozhatunk személyes adatokat, például az Ön IP-címét és böngészési adatait. Ezenkívül felhasználhatjuk a pontos földrajzi helymeghatározási adatokat és az eszközök beolvasásával történő azonosítást.
Felhívjuk figyelmét, hogy hozzájárulása minden aldomainünkre érvényes. Hozzájárulását bármikor módosíthatja vagy visszavonhatja, ha rákattint a képernyője alján található „Hozzájárulási beállítások" gombra. Tiszteletben tartjuk döntéseit, és elkötelezettek vagyunk amellett, hogy átlátható és biztonságos böngészési élményt nyújtsunk Önnek.
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
COOKIE_SUPPORT | 1 year | Ezt a sütit a Liferay állítja be. Ez a süti annak ellenőrzésére szolgál, hogy a látogató böngészője támogatja-e a sütiket. |
JSESSIONID | JSP-ben írt webhelyek használják. Általános célú platform-munkamenet sütik, amelyek a felhasználók állapotának az oldalletöltések közötti fenntartására szolgálnak. | |
PHPSESSID | Ez a süti a PHP-alkalmazásokban található. A cookie a felhasználók egyedi munkamenet-azonosítójának tárolására és azonosítására szolgál a felhasználói munkamenet kezelése céljából a weboldalon. A munkamenet-süti a böngésző összes ablakának bezárásakor törlődik. | |
SERVERID | Ez a süti arra szolgál, hogy a felhasználót egy adott szerverhez rendelje, így jobb és gyorsabb szerveridőt biztosít. Emlékszik arra, hogy melyik szerver szállította az utolsó oldalt a böngészőnek. Segít a terheléselosztásban is. | |
viewed_cookie_policy | 1 year | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
Gdyn | 1 year 1 month | Ezt a sütit a Gemius szolgáltató állítja be. Ezt a sütit a MOSS és a fejlett webstatisztikák technikai munkamérésének végrehajtásához használják. |
GUEST_LANGUAGE_ID | 1 year | Ez a süti a látogatók által preferált nyelvi azonosító tárolására szolgál. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_ga | 2 years | Ezt a sütit a Google Analytics telepíti. A cookie-t a látogatói, munkamenet- és kampányadatok kiszámítására és a webhely használatának nyomon követésére használják a webhely analitikai jelentéséhez. A cookie-k névtelenül tárolják az információkat, és egy véletlenszerűen generált számot rendelnek hozzá az egyedi látogatók azonosításához. |
_gat_UA-112481-1 | 1 minute | Ez a Google Analytics által beállított mintatípusú cookie, ahol a névben lévő mintaelem tartalmazza a fiók vagy a weboldal egyedi azonosító számát, amelyre vonatkozik. Ez a _gat cookie egy változata, amelyet a Google által rögzített adatok mennyiségének korlátozására használnak a nagy forgalmú webhelyeken. |
_gid | 1 day | Ezt a sütit a Google Analytics telepíti. A süti arra szolgál, hogy információkat tároljon arról, hogy a látogatók hogyan használják a weboldalt, és segít a weboldal teljesítményéről szóló elemzési jelentés elkészítésében. Az összegyűjtött adatok között szerepel a látogatók száma, a forrás, ahonnan érkeztek, és a meglátogatott oldalak névtelen formában. |
UID | 2 years | No description available. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_goa3session | 2 days | Ezt a sütit a szolgáltató Adverticum állítja be. Ezt a sütit a hirdetések kiszolgálásának folyamatához és a hirdetők számára statisztikai adatok gyűjtéséhez használják. |
fr | 3 months | A sütit a Facebook állítja be, hogy releváns hirdetéseket jelenítsen meg a felhasználóknak, valamint mérje és javítsa a hirdetéseket. A cookie a felhasználó viselkedését is nyomon követi az interneten keresztül azokon az oldalakon, amelyek Facebook pixellel vagy Facebook social pluginnal rendelkeznek. |
Gtest | 1 year 1 month | Ezt a sütit a felhasználói viselkedés és a weboldalon végzett tevékenységek gyűjtésére használják a weboldal optimalizálása érdekében. Segít továbbá a Google Ads és a Google Analytics számára a látogatói információk marketing célú összeállításában. |
i | 1 year | Nincs információ. |
IDE | 1 year 24 days | A Google DoubleClick használja, és információkat tárol arról, hogy a felhasználó hogyan használja a weboldalt és minden más hirdetést a weboldal meglátogatása előtt. Ezt arra használják, hogy a felhasználóknak a felhasználói profilnak megfelelő, számukra releváns hirdetéseket jelenítsenek meg. |
mc | 1 year 1 month | Ez a cookie a Quantserve-hez kapcsolódik, hogy anonim módon nyomon követhesse, hogy a felhasználó hogyan lép kapcsolatba a weboldallal. |
test_cookie | 15 minutes | Ezt a sütit a doubleclick.net állítja be. A cookie célja annak megállapítása, hogy a felhasználó böngészője támogatja-e a cookie-kat. |
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | Ezt a sütit a Youtube állítja be. A weboldalon beágyazott YouTube-videók információinak nyomon követésére szolgál. |
YSC | session | Ezt a sütit a Youtube állítja be, és a beágyazott videók megtekintésének nyomon követésére szolgál. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_goa3test | 2 years | No description available. |
_ia_uid | 5 months 27 days | No description |
_ia_version | 5 months 27 days | No description |
CONSENT | 16 years 6 months | No description |
INX_CHECKER2 | 16 years 6 months | No description available. |
legacy-psid | No description available. | |
nxdigitolvasosession | No description | |
psid | session | Nincs elérhető információ. |
yt-remote-connected-devices | never | No description available. |
yt-remote-device-id | never | No description available. |